close
Frente!是來自於澳洲墨爾本的四人樂團,女主唱是Angie Hart,吉他手Simon Austin,
鼓手Alastair Barden,Bass手Tim O'Connor,四個人在整張專輯中呈現出一種簡單,清新的感覺,
走的是民謠風,除了"Bizarre Love Triangle"之外,"Girl","Ordinary Angels"也是不可錯過的,
不過這個團只有短短幾年的壽命出完兩張專輯後就解散了,女主唱也重組新團"Splendid"於1999年出了
一張《Have You Got A Name For It》只是風格好像和Frente!有點不太一樣。
Frente! (佛朗迪) 成立於1991年,首張專輯Marvin the Album 。
由三男一女組合而成的澳洲民搖樂團。女主唱 Angie Hart清新甜美的嗓音極富韻味美感。
可惜該團已於1998年解散,徒留遺憾予喜愛它的歌迷。
Frente! - Bizarre Love Triangle
Every time I think of you
每回只要一想起你
I get a shot right through into a bolt of blue*
我便立刻身陷濃烈憂鬱
It's no problem of mine
雖然不算什麼問題
But it's a problem I find
卻也不容忽視迴避
Living the life that I can't leave behind
這種生活無奈偏偏掙脫無計
There's no sense in telling me
不必搬出什麼道理
The wisdom of a fool won't set you free*
試圖宣導戀愛有如入獄
But that's the way that it gose
繁繁複複點點滴滴
And it's what nobody knows
不為人知這場心悸
And every day my confusion grows
紊亂思緒隨著日子不斷加劇
Every time I see you falling
每回見你乏力繼續
I get down on my knees and pray
我必跪下誠心禱告求祈
I'm waiting for the final moment
關鍵時刻頻頻屏息
You say the words that I can't say
期待你說出我說不出口的秘密
I feel fine and I feel good
我不痛苦我無所謂
I feel like I never should
這種心情似乎不對
Whenever I get this way
每當自己這般曖昧
I just don't know what to say
只能無言尷尬狼狽
Why can't we be ourselves like we were yesterday
為何你我無法做回自己不再虛偽﹖
I'm not sure what this could mean
不知這是何種意味
I don't think you're what you seem
不覺你在坦誠相對
I do admit myself
但我必須承認一點
That if I hurt someone else
若是另尋他人肆虐
Then I'll never see just what we're meant to be
我倆紅線之迷將永無破曉的機會
註解﹕
*The wisdom of a fool won't set you free*
"The wisdom of a fool" dictates one to "fall in love"; so says the old saying: Only fools fall in love. 有句話說﹕只有愚笨之人才會戀愛。所以「愚人的智慧」在這裡是用來影射「戀愛」。這段整段基本上就是在說「別廢心跟我講什麼戀愛的壞處﹐我自己心裡有譜」的意思。
*I get a shot right through into a bolt of blue*
我覺得"a bolt of blue" 在這裡應該可以解釋為「一場突發的強烈憂鬱」。
--轉自: --http://lomobangdoll.blogspot.com/2007/08/musicfrentebizarre-love-triangle.html
Frente! - Labour of Love (1994)
Oh am I fooling you?
Do you fall for it all
Or do you just see right through?
Are you as cool as you believe?
Are you playing hard?
Are you waiting just to quietly clock my card?
Are you waiting for a moment to leave?
I don’t know how I bent what you said
To what I believe you meant
I don’t know anything at all
I’m standing in the push and shove
And I’m just within the rescue
Of the labour of your love
I cant do anything but fall
A-fall, a-fall-fall-fall
Why do I feel like I can never find you?
Why do I feel like I’m the only survivor?
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
One chance, one shot
That’s all anybody ever got
Newborn still warm
Naked in the rush hour
Dancing in my gutter
And if you want to find me
Call me, Ill be far from
The cars and guitars and
Everybody
Why do I feel like I can never find you?
Why do I feel like I’m the only survivor?
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
And I never knew before
But I feel like a child in a cold, cold war
So strong, so tough
Sitting in suburbia, waiting for the wind up
And I don’t want to dance
I just want to jump from the prison of circumstance
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
Why do I feel like I can never find you?
Why do I feel like I’m the only survivor?
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
海洋大學 牟奕文&邱慶崴版本
無意間注意到這首歌,也因為牟奕文舒服的嗓音讓我找出原唱作品,
真的很棒。
鼓手Alastair Barden,Bass手Tim O'Connor,四個人在整張專輯中呈現出一種簡單,清新的感覺,
走的是民謠風,除了"Bizarre Love Triangle"之外,"Girl","Ordinary Angels"也是不可錯過的,
不過這個團只有短短幾年的壽命出完兩張專輯後就解散了,女主唱也重組新團"Splendid"於1999年出了
一張《Have You Got A Name For It》只是風格好像和Frente!有點不太一樣。
Frente! (佛朗迪) 成立於1991年,首張專輯Marvin the Album 。
由三男一女組合而成的澳洲民搖樂團。女主唱 Angie Hart清新甜美的嗓音極富韻味美感。
可惜該團已於1998年解散,徒留遺憾予喜愛它的歌迷。
Frente! - Bizarre Love Triangle
Every time I think of you
每回只要一想起你
I get a shot right through into a bolt of blue*
我便立刻身陷濃烈憂鬱
It's no problem of mine
雖然不算什麼問題
But it's a problem I find
卻也不容忽視迴避
Living the life that I can't leave behind
這種生活無奈偏偏掙脫無計
There's no sense in telling me
不必搬出什麼道理
The wisdom of a fool won't set you free*
試圖宣導戀愛有如入獄
But that's the way that it gose
繁繁複複點點滴滴
And it's what nobody knows
不為人知這場心悸
And every day my confusion grows
紊亂思緒隨著日子不斷加劇
Every time I see you falling
每回見你乏力繼續
I get down on my knees and pray
我必跪下誠心禱告求祈
I'm waiting for the final moment
關鍵時刻頻頻屏息
You say the words that I can't say
期待你說出我說不出口的秘密
I feel fine and I feel good
我不痛苦我無所謂
I feel like I never should
這種心情似乎不對
Whenever I get this way
每當自己這般曖昧
I just don't know what to say
只能無言尷尬狼狽
Why can't we be ourselves like we were yesterday
為何你我無法做回自己不再虛偽﹖
I'm not sure what this could mean
不知這是何種意味
I don't think you're what you seem
不覺你在坦誠相對
I do admit myself
但我必須承認一點
That if I hurt someone else
若是另尋他人肆虐
Then I'll never see just what we're meant to be
我倆紅線之迷將永無破曉的機會
註解﹕
*The wisdom of a fool won't set you free*
"The wisdom of a fool" dictates one to "fall in love"; so says the old saying: Only fools fall in love. 有句話說﹕只有愚笨之人才會戀愛。所以「愚人的智慧」在這裡是用來影射「戀愛」。這段整段基本上就是在說「別廢心跟我講什麼戀愛的壞處﹐我自己心裡有譜」的意思。
*I get a shot right through into a bolt of blue*
我覺得"a bolt of blue" 在這裡應該可以解釋為「一場突發的強烈憂鬱」。
--轉自: --http://lomobangdoll.blogspot.com/2007/08/musicfrentebizarre-love-triangle.html
Frente! - Labour of Love (1994)
Oh am I fooling you?
Do you fall for it all
Or do you just see right through?
Are you as cool as you believe?
Are you playing hard?
Are you waiting just to quietly clock my card?
Are you waiting for a moment to leave?
I don’t know how I bent what you said
To what I believe you meant
I don’t know anything at all
I’m standing in the push and shove
And I’m just within the rescue
Of the labour of your love
I cant do anything but fall
A-fall, a-fall-fall-fall
Why do I feel like I can never find you?
Why do I feel like I’m the only survivor?
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
One chance, one shot
That’s all anybody ever got
Newborn still warm
Naked in the rush hour
Dancing in my gutter
And if you want to find me
Call me, Ill be far from
The cars and guitars and
Everybody
Why do I feel like I can never find you?
Why do I feel like I’m the only survivor?
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
And I never knew before
But I feel like a child in a cold, cold war
So strong, so tough
Sitting in suburbia, waiting for the wind up
And I don’t want to dance
I just want to jump from the prison of circumstance
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
Why do I feel like I can never find you?
Why do I feel like I’m the only survivor?
Why am I thinking of -
You and me and the labour of love?
海洋大學 牟奕文&邱慶崴版本
無意間注意到這首歌,也因為牟奕文舒服的嗓音讓我找出原唱作品,
真的很棒。
全站熱搜
留言列表